搜尋自 英語 {1} 教師……
Kristen
How do these Japanese phrases from a manga translate into English?
My Japanese is very poor. I am not sure what these three phrases mean:
(1) http://i.imgur.com/7aAWUXN.png
(2) http://i.imgur.com/dG97sBa.png
(3) http://i.imgur.com/TZNQXtQ.png
Here are the phrases in context:
http://i.imgur.com/y7msKvb.png
Any help understanding those three phrases would be great!
2015年10月19日 03:06
解答 · 1
I'd translate it like this:
このバカみたいな吹雪
This stupid snow storm
いささかアレに近すぎる…か…
Maybe I'm getting a bit too close to "it"
それとも貴様の仕業か…はたまた
Or maybe it's your doing... or
その両方か…
Maybe it's both..
ったく、余所見とか…傷ついちまうよなぁ…プライドが
Damn, just looking away hurts.. my pride..
2015年10月21日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!


