尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
marcus aurelius
Quick spelling question -- 시간 때우다 or 떼우다? Are they the same thing? 때 and 떼? If they are the same thing, which spelling is correct? Thanks.
2015年11月15日 04:29
3
0
解答 · 3
1
시간을 때우다 is a correct sentence. 때우다 means "fill something up" But, 떼우다 means "pill something off" So, when you spending extra time by doing something, you have to say "시간을 때우다". Because it is like you are filling that extra time by doing something.
2015年11月15日
2
1
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
marcus aurelius
語言能力
英語, 韓語
學習語言
韓語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
1 讚 · 0 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
1 讚 · 0 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 讚 · 27 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。