尋找適合你的 英語 教師……
Wandré
Pestare x Calpestare
Esiste una differenza fra queste due parole o significano la stessa cosa e possono sostituirsi in qualsiase situazione?
2015年12月5日 10:41
解答 · 2
1
Il significato è simile: entrambi i verbi indicano l'azione di "montare con i piedi su qualcosa".
Si utilizzano però in situazioni diverse.
Pestare inoltre si utilizza anche nell'ambito culinario , ad esempio in certe preparazioni in cui è necessario appunto pestare qualcosa per ottenere una crema (ad esempio per fare il "pesto")
Si dice:
calpestare il prato, calpestare le aiuole...
pestare accidentalmente una cacca
2015年12月5日
Pestare può essere usato anche in senso figurato col significato di picchiare
2015年12月5日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Wandré
語言能力
英語, 義大利語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 義大利語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 讚 · 3 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
