搜尋自 英語 {1} 教師……
Jo Hockings
Pronomi Combinati
Hi Could someone translate and explain this question and answer to me.
Chi ti ha comunicato la notizia? → Me l'ha comunicata il mio ufficio.
I don't understand why it is 'ha' and why it does not change.
Thanks
2016年1月27日 15:57
解答 · 7
3
The correct grammar of this sentence, can be understood reading the
following transformations of the sentence:
a) Me l'ha comunicata il mio ufficio.
b) il mio ufficio. me l'ha comunicata (simple word order change)
c) il mio ufficio.ha comunicato la notizia (= la) a me.
Therefore:
il mio ufficio: subject
la: direct object (pronoun related to /notizia/)
Please note that when using a pronoun it is important also
the gender change in the past particle (comunicatA), to match the direct object.
The third singular person is related to the SUBJECT (il mio ufficio)
and NOT to the direct object (la notizia = la)
2016年1月27日
I try to explain
Trans: Who has communicated the news to you? It has communicated it to me my office.
The verb "ha" is "to have" at the 3rd person singular, In the question is at 3rd person because is referred to Who. In the answer is always 3rd person because here is referred to the news.
2016年1月27日
sorry, 3rd person,.. correct
2016年1月27日
No riccardo il soggetto non è "you" in queste frasi, controlla bene :)
2016年1月27日
don't change because the subject is always you
the subject is the same.
If you don't undestand you can write me a message private. I search a friend for to learn english and I can teach you my mother language.
Ciao Ciao
2016年1月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



