Take the answer above. She's well answered it. Beside, I can give you more options and examples that is equivalent to English Bye/See U/Take Care.
When your friend's leaving, say, going home on feet or by car, use 路上小心, which literally means take care on road.
When the person is going on a trip by train, flight, ship, and such that he can not control, use 一路平安, which mean "may god bless you a safe journey". Don't use it unless your friend's going farrrrrrrrrrrrr away.
In normal days, use “走好啊” = "take care bud", "不送啊" = "literally means I wont see you off (so take care of yourself)"