搜尋自 英語 {1} 教師……
aisha
ما معني هذه العبارة بالفصحي
ايوه بقا بقينا عشين
ابعين= عشين + عشين
2016年4月12日 15:56
解答 · 12
3
العبارة باللهجة المصرية "ايوا بقى بقينا عايشين "و تقال في حالة تبدل الحال إلى الأحسن و معناها لا يمكن ترجمته حرفيا بالفصحى لكن نستطيع أن نقول مثلا " أرى أنك صرت في أحسن حال" أو "يبدو أنك تعيش في رخاء" أو ما يشبه ذلك
2016年4月12日
1
هناك فرق بين عايش (عايشين) و عشرين الاولي تعنى بالعامية المصرين حي والثانية تعني كما قلتِ الرقم (20) والعبارة يمكن ان تترجمة للفصي بالقول اخيراً اصبحنا فى افضل حال
2016年4月12日
1
!ربما يمكنك استخدام : أخيرًا عدنا للحياة
أصبحت حالتنا أفضل
بعد طول انتظار ، لقد أصبحنا في حال أفضل
هي تعني عند تغير الأمور للأفضل *
2016年4月16日
ايوة بقى تعبير باللهجة المصرية
يدل على الفرحة والتعجب
يرادفه في الفصحة يا الله .. يا إلهي
بقينا= أصبحنا = صرنا
عشين=عشرين
ابعين=اربعين
2016年9月19日
يمكن أن نقول : أخيرا أصبحنا نعيش هذه الدنيا
أو نقول : الحمد لله أصبحنا نحيا حياة طيبة
أربعون / أربعين = عشرون / عشرين + عشرون
:)
2016年4月17日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
aisha
語言能力
阿拉伯語, 英語, 波斯語 (Farsi), 土耳其語
學習語言
阿拉伯語, 英語, 波斯語 (Farsi)
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 讚 · 16 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 讚 · 12 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 讚 · 6 留言
更多文章
