搜尋自 英語 {1} 教師……
Alicia
Many ways to say "a lot"
In Korean, I spotted many words I can apparently translate by "a lot" and "very". But what is the difference ?
- 많다
- 아주
- 훨씬
- 매우
is there more ?
2016年4月13日 07:15
解答 · 5
1
There is no accurate translation. (You have to get used to it)
A rough translation would be:
많이: a lot
아주: considerably
매우: very much
대단히: significantly
훨씬 is for comparisons only. (much more)
ex: 내 자전거는 생각보다 훨씬 비쌌다.
My bike was much more expensive than initially thought.
2016年4月13日
1
아프다 (it hurts):
많이 아프다: "it hurts a lot"
아주 아프다: "hey, it hurts! no kidding"
매우 아프다: "oh man, that HURTS!"
크다 (big):
많이 크다: "it's way too big for me" (wrong size)
아주 크다: "wow, it's big"
매우 크다: "it's so goddamn big"
*많이 can mean "too" depending on the context.
2016年4月13日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Alicia
語言能力
荷蘭語, 英語, 法語, 德語, 日語, 韓語, 西班牙語
學習語言
荷蘭語, 韓語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 讚 · 11 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 6 留言
更多文章