尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Sammy
なんかおかしくないでしょうか? (として)より(によって)のほうがよくないですかね?5ページの事例表として以下の**図表は****を表示しています。
2016年4月21日 11:24
3
0
解答 · 3
0
I think it's correct. We use "として" as "as". "によって" means "by" or "according to".
2016年4月21日
1
0
0
この短い文章だけでは、どちらの言葉がより適切かを判断するには不十分に感じます。5ページの事例表と、図表が表示しいてることがどのような関係にあるかで使える語句が決まります。5ページの事例表の一例として図表が何かを表示しているのであれば、「として」が適切になりますし、5ページの事例表の内容によって図表が表示していることが証明されているのであれば「によって」が適切になります。
2016年4月21日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Sammy
語言能力
英語, 日語
學習語言
日語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
34 讚 · 20 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
11 讚 · 3 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
16 讚 · 10 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。