搜尋自 英語 {1} 教師……
Burhan (Бурхан)
What does this word mean? "лоханулась"
2016年4月27日 15:58
解答 · 7
2
Лох - это доверчивый и наивный человек.
(Она) лоханулась - она совершила глупую ошибку, или была обманута.
Однако, это сленг. Не является литературной нормой.
2016年4月28日
2
it means "failed" (verb, feminine, past tense), in very informal way:)
2016年4月27日
2
It's a very chatty word, means to be hoodwinked, to do a very serious or silly mastake
2016年4月27日
1
"Лох" - это простой, невинный, бесхитростный человек, которого легко обмануть, потому что он легко верит и доверяет людям. Из-за этих качеств, такой человек часто оказывается жертвой мошенников.
"Лохануться" - 1)Оказаться в роли такого человека
2) Совершить глупую (детскую, наивную) ошибку.
3) Дать возможность себя обмануть.
2016年4月28日
1
it is the slang of the last years . there are more stable old and polite expressions to subtitle it . Свалять дурака , дать маху with the same meaning
2016年4月27日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Burhan (Бурхан)
語言能力
阿拉伯語, 英語, 法語, 印度語, 旁遮普語, 俄語, 西班牙語, 烏爾都語
學習語言
俄語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 讚 · 11 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 6 留言
更多文章