jayden
does this make sense?: これは持っていた最も楽しいです。 i want to say "This is the most fun I've ever had" (in an informal way) please help me understand how to make the sentence! :) i would like it to be as close to "this is the most fun i've ever had" as possible :) thank you!
2016年5月4日 16:06
解答 · 3
1
kore wa imamade de saiko ni tanoshikatta desu. これは今までで最高に楽しかったです! ”最高 saiko" means highest degree, peak, etc. FYI, there is a slung as well that I never say but Japanese teenagers who are fashionable and like hip hop style say " バイブスあがった!(vibes agatta!) Vibes is a slung in English as well, right? "Agatta" means "went up", but again, I never say this..haha.
2016年5月4日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!