尋找適合你的 英語 教師……
Joel Brannan
What is the difference between these words for again in Spanish? Which of these would be correct in saying the word again? Ademas Otro vez De nuevo Por otra parte Why is nuevamente used as part of this sentence below to say again? If it helps for context this was part of a sentence from a review on AirBNB ... recibiría nuevamente con mucho gusto. Thanks!
2016年6月16日 15:00
解答 · 2
1
También suena bien de la siguiente forma: ... recibiría otra vez con mucho gusto ... recibiría de nuevo con mucho gusto Nota que la forma correcta para el caso -OTRO VEZ- es -OTRA VEZ- -NUEVAMENTE- es usado en este caso por que da la idea de que las dos personas se vean en una nueva ocasión (a new opportunity to interact or any other day which is obviosly different from this day)
2016年6月17日
1
Nuevamente: de nuevo: otra vez: AGAIN Además: IN ADDITION Por otra parte: on the other hand
2016年6月16日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Joel Brannan
語言能力
英語, 菲律賓語 (塔加拉語), 法語, 義大利語, 葡萄牙語, 西班牙語, 泰語
學習語言
菲律賓語 (塔加拉語), 法語, 義大利語, 葡萄牙語, 西班牙語, 泰語