尋找適合你的 英語 教師……
Harry
Qual é a diferença entre "CADASTRAR" e "ASSINAR"?
Sei que assinar também significa tipo quando você pega um papel e assina neh, só que eu peguei esta dúvida quando fui a olhar uma notícia do globo e aí eles me pediram que eu me assine.
Obrigado
2016年8月3日 19:26
解答 · 5
3
Assinar neste sentido tem a ideia de fazer parte do cadastro de assinantes deles (o globo). Assinantes são aquelas pessoas que pagam uma quantia por mês ou ano para ter o direito de usufruir de alguns serviços prestados por uma empresa. ;)
2016年8月3日
Eles(O Globo) querem tua grana....kkkkkkkkkkkkkkkk
2016年8月8日
Harry, assinar é o mesmo de "to subscribe" em inglês. Você contrata (passa a pagar) por um serviço. Também dizemos "subscrever" (mas essa é uma forma mais antiga e pouco usada). Cadastrar é "to register" em inglês. Você se cadastra, fornecendo os seus dados para o site, mas isso não quer dizer necessariamente que você vai pagar algo ao fazer esse cadastro. Muitos serviços pedem que se cadastre, mas são gratuitos.
2016年8月4日
Assinar neste caso teria o sentido de contratar os serviços do Jornal o Globo.
2016年8月3日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Harry
語言能力
英語, 法語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 葡萄牙語
你也許會喜歡的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 讚 · 4 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 讚 · 1 留言

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 讚 · 1 留言
更多文章
