搜尋自 英語 {1} 教師……
Russell
'Puder' vs 'Pulver' - was ist der Unterschied?
Ich glaube, dass die beiden Wörter 'dust' bedeuten.
Was ist dann der Unterschied?
Danke
2016年8月28日 14:09
解答 · 3
1
Actually, the translation for both "Puder" and "Pulver" would be "powder".
"Puder" is usually used for cosmetics (baby powder - Babypuder) and also "powdered sugar/confectioners' sugar/icing sugar" is "Puderzucker", while most chemical and pharmaceutical products would be "Pulver" (gun powder = Schießpulver).
Please note that it's "der Puder", but "das Pulver".
2016年8月28日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Russell
語言能力
英語, 法語, 德語, 義大利語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 德語, 義大利語, 俄語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 讚 · 17 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 讚 · 12 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 讚 · 6 留言
更多文章
