搜尋自 英語 {1} 教師……
Katerina
專業教師Amélie Poulain citación
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
Sin ti, las emociones de hoy sólo serían las envolturas muertas de las del ayer.
Todo es correcto?
2016年9月7日 04:48
解答 · 4
2
Hola,
es más correcto:
"Sin ti, las emociones de hoy no serán mas que la piel muerta del ayer "
Saludos.
2016年9月7日
1
Sin ti, las emociones de hoy solo ("solo" ya no se acentúa) serían la piel muerta de las emociones de ayer.
2016年9月8日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Katerina
語言能力
荷蘭語, 法語, 德語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語
學習語言
荷蘭語, 葡萄牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章