Cheryl
make the best of/take advantage of/make use of I know these three phrases have an overlapping meaning of "using an opportunity", but are they equivalent in the below examples? What could be the possible difference between them ? Thank you in advance! :) 1.You should make the best of this valuable opportunity. 2.You should take advantage of this valuable opportunity. 3.You should make use of this valuable opportunity.
2016年9月20日 01:24
解答 · 2
1
We usually use "make the best of" when a situation is not good, but we can't change it. eg I'm not happy about this but I will try to make the best of a bad situation so it doesn't spoil my week. "Take advantage of" is for when you have the chance to get a benefit, usually because of some new thing that happens. So it's much more positive than "make the best of". eg Somebody offered me a better job and I want to take advantage of it to get a higher salary. And "make use of" is more common when talking about something that more regular or continuous. It's not for new situations. eg We have a great library at school, I should make use of it to read books in English.
2016年9月20日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!