搜索 英語 老師
Craig Hall
¿Roto o quebrado?
¿Cuál es la diferencia entre las dos palabras? Se puede decir "se quebró la muñeca?"
(Sé que fractuada es la palabra pero podría ser quebrarse correcto también?
2016年9月29日 01:27
解答 · 4
2
Sí, se quebró la muñeca es correcto también.
El asunto con roto, de romperse, es que se usa más para cosas que para partes del cuerpo. Ejemplo: Se rompió el plato.
2016年9月29日
1
Ambas se pueden usar, todo depende del pais donde te encuentres, no en todos lados se habla el mismo español.
2016年9月30日
1
En España, en cambio, usaríamos romper o fracturar, rara vez quebrar, si nos referimos a un hueso.
Quebrar se utiliza para algo que puede romperse sin llegar a separarse en trozos. Por ejemplo, se quiebra un palo de madera. También, cuando un negocio o un banco no puede pagar sus deudas, decimos que ha quebrado.
Algo está roto cuando se ha separado en diversas partes. También, como sustantivo, lo usamos para la ropa: "se hizo un roto en el vestido", para expresar que la tela se rasgó.
Pero repito, estos usos corresponden a España.
2016年9月29日
En Venenzuela, es mas de uso coloquial; las expresiones, se partió o se quebró...
lo formal, sería se fracturó
Saludos
2016年10月2日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Craig Hall
語言能力
英語, 法語, 德語, 西班牙語
學習語言
法語
你也許會喜歡的文章

5 Polite Ways to Say “No” at Work
8 讚 · 0 留言

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 讚 · 5 留言

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 讚 · 4 留言
更多文章