搜尋自 英語 {1} 教師……
18ck
Penteado (Português de Portugal por favor)
Como se chama este tipo de penteado?
http://dwgyu36up6iuz.cloudfront.net/heru80fdn/image/upload/c_fill,d_placeholder_thescene.jpg,fl_progressive,g_face,h_450,q_80,w_800/v1440524473/gq_style-and-how-to-how-to-style-a-man-bun.jpg
Em inglês, chama-se "man bun" (pãozinho de homem), mas em português...?
2016年10月25日 16:39
解答 · 7
2
Os mais velhos iriam dizer "carrapito". Para mim no caso das mulheres é como se fosse um pompom.
Procurei no dicionário: https://www.priberam.pt/DLPO/coque
2016年10月27日
Em Português isso é chamado de coque. A pronúncia e a escrita é equivalente ao Francês.
2016年10月25日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
18ck
語言能力
英語, 法語, 蓋爾語 (蘇格蘭), 葡萄牙語
學習語言
法語, 蓋爾語 (蘇格蘭), 葡萄牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 讚 · 11 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 6 留言
更多文章