搜尋自 英語 {1} 教師……
James
Qualche volta penso al mio Paese. Ne ho un po' nostalgia.
Ho pensato che si usa "ne" in tre case:
1. Di e da clause.
2. Clause che rappresentano quantità.
3. Clause che rappresentano idiomatici che usa ne, come andarsene.
I si usa "ci in clause che:
1. a, in, su e con
2. Idiomatici che contiene ci, come entrarci or sentire ci.
Perche non si usa "ci" in questo caso?
Grazie!
2016年11月10日 16:58
解答 · 7
Ciao, la risposta è proprio in quello che hai scritto.
Il ne in Italiano sostituisce la struttura: di + nome/frase o da + nome/frase.
Quindi nella frase che hai citato si usa il ne.
Infatti la tua frase può essere riscritta come:
Qualche volta penso al mio Paese. Ho un po' nostalgia del mio paese
Spero che ti aiuti
2016年11月10日
Come hai scritto tu, "ne" si usa al posto di "di", infatti:
Di cosa hai nostalgia?
Del mio paese. (del = di + il)
Ne ho nostalgia.
"Ci" si usa al posto di "a", quindi:
A cosa pensi?
Penso al mio paese. (al = a + il)
Ci penso.
2016年11月10日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
James
語言能力
英語, 義大利語
學習語言
義大利語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 讚 · 2 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 18 留言
更多文章
