Dawna
What would you write in the dust on the back of a dirty car in Spanish? In English (in the US anyway) sometimes people write "wash me" with their finger in the dust on the back of a dirty car. Do people do that in Spanish? What phrase do they write? I keep getting limpiar and lavar mixed up I'm hoping this will give me a visual to attach to one of these words.
2016年12月13日 21:22
解答 · 11
1
Yo he visto escrito en España: -lávame -no me laves -no me laves, planta un pino Esa última me hizo mucha gracia.
2016年12月15日
1
I had googled "frases en coches sucios": "Ojalá mi novia fuera tan guarra como tu coche" ("guarra" here has a sexual meaning) "No laves el coche, siembra patatas" "No es polvo, se llama protector solar" "Dios hace milagros, pero no lava coches" "Joaquín, contéstame please. No me baja" ("No me baja" means "My period don't comes!")
2016年12月14日
1
Hi I would simply write... Lávame! Translates to "wash me! Limpiame=clean me [emoji] Hope this helps.✌
2016年12月14日
1
Hola, Dawna! En Venezuela suelen escribir simplemente "Lávame :(" o "Limpiame :(" Espero haberte ayudado. Saludos!
2016年12月14日
1
Hola! Aquí en España somos muy espontáneos, y detrás del coche en mi pueblo se dice: Cerdo (Pig) [emoji][emoji]
2016年12月13日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!