搜尋自 英語 {1} 教師……
ijnfrt
do people use the expression take/grab a pew in American English ?
2017年1月9日 20:53
解答 · 10
1
I have not heard this expression either. I am a native to the East Coast as well.
"Take a seat" and "Grab a seat" are both used as an expression to sit down. Pews are only in churches, and do not have the same meaning as seat or bench.
2017年1月9日
1
I have never heard it before, and I am American. I am from the east coast, so it is possible they say it in other parts of the U.S..
2017年1月9日
No, it's not used here. In fact, when I saw the question I was completely puzzled as to why one would say this. A pew is bench seating in a church. So it made no sense to me.
2017年1月10日
This is used more in British English.
This is a colloquial expression which means takes a seat.
It is still said these days by mainly the older generations.
2017年1月10日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
ijnfrt
語言能力
英語, 德語, 俄語, 西班牙語, 烏克蘭語
學習語言
英語, 德語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 讚 · 3 留言

The Curious World of Silent Letters in English
16 讚 · 6 留言

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 讚 · 5 留言
更多文章