FutureSpy
"Nasaan si" x "Nasaan ni" Hi. I would like to know what's the difference between "Nasaan si Cherry?" and "Nasaan ni Cherry?" I recall having seen and heard both, but can't find any explanations for this usage of "ni". Thanks in advance
2017年3月14日 03:00
解答 · 3
1
"Nasaan si Cherry" = "Where is Cherry" "Nasaan ni Cherry" = "Where of Cherry" "ni" is a word used to connect clauses or sentences for example: "Nasaan ang bahay ni Cherry?" = "Where is the house of Cherry?"
2017年3月14日
The answers given are correct. However, if you only heard "Nasaan ni Cherry?", maybe what was actually said was "Nasaan NA, Cherry?" = Where is it now, Cherry?. It's highly possible that "nasaan NI" and "nasaan NA" can sound almost the same to the untrained ear.
2017年4月8日
Hi! I'm actually curious where you've seen "Nasaan ni Cherry" because as is it doesn't make sense to me as a native speaker. What makes sense though is "Nasaan ang x ni Cherry" which means "Where is Cherry's x."
2017年3月14日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
FutureSpy
語言能力
南非荷蘭語, 阿爾巴尼亞語, 巴斯克語, 加泰隆尼亞語, 查瓦卡諾語, 英語, 菲律賓語 (塔加拉語), 印尼語, 寮語, 馬來語, 挪威語, 葡萄牙語, 羅曼什語
學習語言
南非荷蘭語, 阿爾巴尼亞語, 巴斯克語, 查瓦卡諾語, 菲律賓語 (塔加拉語), 寮語, 馬來語, 挪威語, 羅曼什語