尋找適合你的 英語 教師……
Joe
"Force/compel someone to", how do I express this in Japanese?
What I've run into so far are 強制する, 強要する and 強いる, but admittedly I'm still entirely unsure as to whether they're used the way I'm expecting them to, so I'd like to ask for some advice.
2017年3月14日 17:25
解答 · 2
Here are some examples.
子どもにご飯を食べさせて下さい。Please make child have a meal.
食べる+させる=食べさせる
彼女を8時までに家に帰らせてください。Please make her get home by 8 o'clock.
帰る+させる=帰らせる
I hope it helps you.
2017年3月18日
I think you do it by using the causative form of the verb.
I'm not sure what level you are at with Japanese, but the verb 読む means to read, and the causative conjugation of the verb is 読ませる , so the following sentence:
先生が学生日本を読ませます。
means "the teacher made the students read a book".
2017年3月14日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Joe
語言能力
中文, 捷克語, 英語, 法語, 德語, 日語, 韓語, 西班牙語
學習語言
中文, 法語, 德語, 日語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 讚 · 0 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
