cloris
What's mean of the Enlish sentence a hard heel of brown bread whitened with margarine The above sentence is an example sentence forth dictionary, I don't know its mean, please translate it into Chinese, thank you very much!
2017年3月17日 08:53
解答 · 3
Just a vocabulary tip: "the mean" = the average; "the meaning" = the definition. These are very different words.
2017年3月17日
硬的棕麵包用黃油。
2017年3月17日
I'm sorry I cannot translate it, but the 'heel' of the bread is the end or crust. Margarine is a pale, butter substitute. Good look.
2017年3月17日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!