尋找適合你的 英語 教師……
Taoufik
какая разница между посеять, жать, сеять и пахать ?? и спасибо за помощь :)
2017年3月29日 11:43
解答 · 3
7
Пахать (plow). Пахать - это рыхлить землю перед посевом, делать её мягкой, пригодной для посадки.
Сеять (Sow). Сеять сыпать в землю семена растения. Это процесс идет после пахать.
Посеять. То же что и Сеять. Сеять - это несовершенный вид(процесс), посеять - это совершенный вид. I was sowing (Я сеял). I have sowed (Я посеял).
Жать (reap). Жать - собирать урожай (только для злаков). Есть слово жать, которое имеет другой смысл (press), это к растениям не относится..
2017年3月29日
Разница в значении глаголов.
Сеять и посеять - сыпать семена, т.е. сажать растение.
Пахать - готовить землю к посадке, вскапывать и рыхлить.
Жать - собирать урожай.
2017年4月2日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Taoufik
語言能力
阿拉伯語, 阿拉伯語 (馬格里布), 中文, 英語, 法語, 德語, 俄語, 柏柏語 (Tamazight)
學習語言
中文, 英語, 法語, 德語, 俄語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 讚 · 3 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
