搜尋自 英語 {1} 教師……
Brandon
More on hodo
Continuing from my last question (see "This time...hodo?), I would like to ask:
1 - if hodo can be used with time, then what is the difference between hodo, gurai, and goro?
2 - Nori-san, your sentence that you wrote in your answer: "10キロほど離れた", does that mean "[subject] is about 10 kilometers away"? if not what is the proper translation?
Thanks.
2008年12月18日 16:34
解答 · 1
1. "hodo" is used for the duration of the time. "goro" is use for the moment of the time.
And "gurai" is used for both of the situation.
ex) about two hours: 2時間ほど 2時間ぐらい (2時間ごろ is not correct)
ex) about two o'clock: 2時ぐらい 2時ごろ (2時ほど is not correct)
2. Your translation is correct.
2008年12月21日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



