搜尋自 英語 {1} 教師……
Winny Mak
내다 vs. 꺼내다 Any difference between 용기를 내다 and 용기를 꺼내다? Thank you.
2017年5月4日 07:59
解答 · 3
1
용기를 꺼내다 is VERY off. I never heard it even once. 내다 = to extract (kind of); to make 꺼내다 = to pull; to take out Aren't you mistaken with "용기를 내어 말을 꺼내다"? And yes, that one is fully valid and even quite common. It means "to bring up [sometthing] by plucking up courage".
2017年5月4日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!