搜尋自 英語 {1} 教師……
Craig Hall
¿Harto? Escuché una persona dice a otro, "Me traes harto." ¿Es correcto? Pensé que es correcto decir, "Me tienes harto." ¿Comentarios?
2017年7月16日 19:06
解答 · 3
3
En Argentina diríamos me tenés harto, pero nunca me traes harto. Creo que es algo coloquial, pero no realmente correcto.
2017年7月17日
2
En España decimos "me tienes harto/a".
2017年7月16日
1
Me traes harto es más coloquial, es decir,es usado como un modismo, aunque lo realmente correcto es «me tienes harto». Me traes harto, se usa al referirte al presente perfecto, cuando alguien te tenía harto en el pasado y también en el presente, es decir, el efecto causado en el pasado, aún continúa.
2017年7月16日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!