搜尋自 英語 {1} 教師……
Mah
Whats the difference between "alle" & "alles" ?
2017年8月9日 08:50
解答 · 5
1
"alle" is everyone. It's used for people.
"alles" is everthing. It's used for things.
2017年8月9日
1
Sorry, GoodGirl, that's not quite correct.
"alle" - all (of them), i.e. all of the things or people mentioned before; every single one (of the things or people mentioned before), e.g.
"Ich suchte im Zug nach einem leeren Abteil, aber alle waren besetzt." - I was looking for an empty compartment on the train, but they were all occupied
"Ich sehe meine Freunde selten, aber zu meinem Geburtstag sind alle gekommen." - I don't see my friends very often, but all of them came to see me on my birthday.
"alles" - everything
"Er macht immer alles kaputt!" - He always ruins everything!
"Hast Du alles, was Du brauchst?" - Have you got everything you need?
2017年8月9日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Mah
語言能力
英語, 德語, 波斯語 (Farsi)
學習語言
英語, 德語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 讚 · 0 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 讚 · 0 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 17 留言
更多文章
