Gail
ahí le aprieta el zapato que significa eso: ahí le aprieta el zapato?
2017年9月20日 04:57
解答 · 3
Does your shoe tighten?
2017年9月27日
Es una expresión usada en España. En sentido figurado, quiere decir que se está hablando de algún tema que a alguien le molesta aunque no resulte evidente o se resista a admitirlo. Parece provenir de un antiguo cuento, en el que un zapatero va a visitar a un sacerdote para decirle que quiere separarse de su mujer. El sacerdote le dice que no entiende por qué quiere separarse, puesto que la mujer es hermosa, buena cocinera y buena cristiana. El zapatero le dice "Señor, mire usted mis zapatos, ¿qué le parecen?" El cura responde "Parecen estar hechos con buena piel, estar bien hechos y ser bastante cómodos" Y el zapatero finaliza: "En efecto, padre. Sin embargo, no puede usted saber dónde me aprietan"
2017年9月20日
the shoe is too tightened or more literally "there the shoe is squeezing you.
2017年9月20日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!