搜尋自 英語 {1} 教師……
Alisa
輔導教師
Entrare nel cuore = avvicinarsi? Cosa significa "entrare nel cuore"? La frase intera: "Io penso che il viaggio più bello che una persona possa fare sia quello di entrare nel cuore chi ti vuole bene
2017年9月26日 08:51
解答 · 5
1
Entrare nel cuore = Стать слишком дорогим На пример: Questo bambino è molto dolce, sempre mi entra nel cuore ogni giorno più e più - Этот мальчик - так сладкий, он всегдо станет мне дорогим, каждый день всегдо больше и больше. Quando ti ho visto per la prima volta, mi sei entrata nel cuore subito. - Когда я увидел тебя первый раз, ты немедленно стала мне слишком дорогая.
2017年9月26日
1
"Entrare nel cuore" significa creare un legame profondo con un'altra persona, solitamente un legame d'amore, verso il partner o verso una persona a cui si tiene particolarmente. (il bambino entra nel cuore della sua mamma, la ragazza entra nel cuore del suo fidanzato o di un'amicizia molto affiatata).
2017年9月26日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Alisa
語言能力
保加利亞語, 英語, 法語, 義大利語, 波蘭語, 羅馬尼亞語, 俄語, 土耳其語
學習語言
保加利亞語, 法語, 義大利語, 波蘭語, 羅馬尼亞語, 土耳其語