尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Erica
中文语法:把***开开 为什么“把***打开”=“把***开开” 但是, 不能说“把***关关”,要说“把***关上”?我的意思是,为什么不说“关关”,呵呵
2009年1月22日 14:31
5
2
解答 · 5
3
我理解是这是一个动词重复使用,只是一个口语习惯。另一种是理解是,第一个开是动词,第二个开是补语,表示动词发生以后的状态
2009年1月22日
0
3
0
其实‘把…开开’是上海话而不是普通话。
2009年1月29日
0
0
0
我是这么看的,正像2楼所说的那样,其实前后两个“开”的意思是不一样的。 前一个是“打开”的意思,后面一个是“敞开着”的意思。 第二个“开”是可以用在动词后面的,“表示分开或拉离”——《现代汉语大辞典》 而“关”好像不能直接放在动词后面,是不是?
2009年1月26日
0
0
0
Erica,close the window,please.It's so cold today. 当然可以用"把什么关上了"
2009年1月24日
0
0
0
恩,可以这么理解,非常正确,可能会有不能用“把***开开” 而要用“把***打开”的情况,不过我现在想不到例子,因为那种情况太少存在了
2009年1月22日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Erica
語言能力
中文, 英語, 日語, 韓語
學習語言
英語, 日語, 韓語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
13 讚 · 7 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
3 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。