搜索 英語 老師
Dinara
아득바득 how does this translates? for example - 아득바득 일하다
2017年10月6日 17:32
解答 · 1
아득바득 = tooth and nail (adverbial phrase). 아득바득 describes the way someone does something (working, arguing, etc) fiercely or desperately using every drop of one's strength. E.g. 3년 동안 그 회사에서 아득바득 일했다 = I worked tooth and nail for three years in that company.
2017年10月6日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!