搜尋自 英語 {1} 教師……
[已刪除]
What is the difference between french words "chacun" and "chaque"?
Is it as I understand that "chacun" is used when we refer to human beings or to animals, and "chaque" to objects.
2009年1月28日 12:20
解答 · 2
2
Salut Mike,
Wystan's answer is correct ,although "he is not a native" as he likes to mention in almost all his answers. I find it neat actually .:)
I am not a native as well ;) but I will elaborate on the previous.
Chaque means both each or every . En francais c'est aussi "quelque" , "tout".
chaque jour = every day ,each day
Chacun = everyone , everybody .
Chacun ses gouts! = Everyone his own tastes.
En francais aussi " chaque personne " ou bien " chaque homme".
It is chacun ( masculine ) and chacune ( feminine).
2009年1月29日
1
Maybe I am missing something here because I am not native, but the way I learnt it was:
chaque = each
chacun = chaque personne = each person (or animal if anthropomorphised)
Hope that helps!
2009年1月28日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!


