搜尋自 英語 {1} 教師……
Lea
"Papá entró in camera..." - why is it not "Papá entra in camera...??
I just started to read my first italian book and there is a sentence that goes like this: "Papá entró in camera mia dopo cena."
= Dad comes into my room after dinner?
But what form of the verb is entró??? Is it not: Io entro, tu entri, lui/lei entra ??
2017年10月26日 13:17
解答 · 4
2
Ciao Lea Alice,
questa è una forma verbale chiamata PASSATO REMOTO, si usa quasi solo in forma scritta per raccontare fatti al passato.
Buona lettura!
2017年10月26日
1
Well this might give you a headache...
"Papà entrò" means "Dad entered". This is Passato Remoto (one of the past tenses in Italian). The accent on the final "o" tells us this. To compare, the same tense uses "io entrai" for "I entered".
2017年10月26日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Lea
語言能力
英語, 法語, 德語, 義大利語, 西班牙語
學習語言
法語, 義大利語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
29 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 讚 · 12 留言
更多文章
