搜尋自 英語 {1} 教師……
Mario
"Incazzare insulti"
Ho trovato questa espressione in un film, ma non capisco cosa voul dire. Potete darmi una traduzione al inglese o a lo spagnolo? Molto grazie.
2017年11月15日 06:41
解答 · 3
Ciao Mario,
INCASSARE puo' avere diversi significati: to cash money, to put into a case, to collect...
In questo caso "incassare" ha una valore figurativo: to swallow, to endure, to pocket
"Incassare insulti" significa: to swallow insults, tragar/aguantar insultos.
Buona giornata :-)
2017年11月16日
This is a swear word.
"Mi fai incazzare" = "you piss me off"
also
"incazzarsi" as in "mi sono incazzato" = I got mad
2017年11月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Mario
語言能力
英語, 法語, 匈牙利語, 義大利語, 日語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語, 瑞典語
學習語言
英語, 法語, 匈牙利語, 義大利語, 日語, 葡萄牙語, 俄語, 瑞典語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 讚 · 5 留言

The Key to Learning a Language Faster
20 讚 · 7 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 讚 · 12 留言
更多文章
