尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Diana Owaykn
Uccello triste (transizione I’m a sad bird who is like your eyes ,is without a home= Sono un uccello triste che è come i tuoi occhi, è senza una casa Is the translation correct ? la traduzione è corretta?
2017年12月4日 14:13
5
0
解答 · 5
1
Sono un uccello triste: come i tuoi occhi, senza una casa
2017年12月4日
2
1
1
Sì, la traduzione è corretta
2017年12月4日
1
1
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Diana Owaykn
語言能力
阿拉伯語 (黎凡特), 英語, 法語, 希臘語, 波蘭語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 希臘語, 波蘭語, 俄語, 西班牙語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
38 讚 · 21 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
12 讚 · 3 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
16 讚 · 10 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。