搜尋自 英語 {1} 教師……
Carlos Suárez
Are there any differences between the words Mann and Ehemann?
2018年4月22日 18:14
解答 · 6
1
該內容違反了《社群規範》。
2018年4月22日
´Mann´ puede referirse al hombre, pero también a marido. Por ejemplo, la frase 'Er ist mein Mann.' se refiere a mi marido. 'Ehemann' si se refiere solo a marido. En el lenguaje colloquial es mucho más habitual escuchar la expresión ´Mann´ en vez de ´Ehemann´.
Saludos
2018年4月22日
el hombre = der Mann
esposo o marido = der Ehemann
2018年4月22日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Carlos Suárez
語言能力
英語, 法語, 德語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 德語, 俄語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 讚 · 7 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 讚 · 9 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 讚 · 2 留言
更多文章