尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Sally
懂上海话的来解释一下 cuo ke 不晓得怎么写,也不晓得有没有具体的字来表示这个发音,“龊苛”大概就是这么读的,我说了二十多年了,今天突然发现,我竟然不知道怎么用普通话来解释,想了半天想不出来,有没有人能找到相近意思的词? 还想到一个: ang sei "昂赛"(也只是发音,不知道怎么写),怎么解释?
2009年4月3日 16:14
6
0
解答 · 6
0
盎三 據說是on sale來的 髒 下流 之類的
2023年1月12日
0
0
0
呵呵 cuo ke 这个字写成促狭,意思这个人心胸狭隘,容不得别人比他好,尤其刁难别人,做事绝 后一个,没有标准的写法了,意思和上面差不多的,只这个人做事绝,不给人留后路,举个例子,促狭:说话刻薄常用 后一个则是具体行为上的
2009年4月11日
0
0
0
昂赛好难解释啊~~可能有点近的意思是“囧” 龊苛就是刁难~~
2009年4月10日
0
0
0
我的理解是形容某人故意防碍别人做事.就是刁难别人.
2009年4月6日
0
0
0
貌似吴地方言都有这个词,我的理解是形容人恶毒
2009年4月4日
0
0
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Sally
語言能力
中文, 中文 (上海話), 英語, 日語
學習語言
英語, 日語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
1 讚 · 0 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
1 讚 · 0 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 讚 · 27 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。