搜索 英語 老師
Vivi
Why do people like to say おめでとうございます under the photo in Instagram?
And how do you say " This is a good photo”?
→ →素敵なお写真をシェアしていただいてありがとうございます[emoji]これからもよろしくお願いいたします
これからもよろしくお願いいたします I think this sentence is only used in the end of meeting.
Are there any other situations that I can use this sentence?
2018年6月3日 02:27
解答 · 2
1
You are right!Japanese have some meaning about those sentence.
First,"I wish your (and our)company will have many more successful years."on business.
Second,"Let's keep in touch." and "I wish you and me to keep good relationships."
Second meaning is always used in personal communication. But you can also use on business.
These are my assessment.
Thank you.
2018年6月3日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Vivi
語言能力
中文, 中文 (台語), 英語, 韓語, 瑞典語
學習語言
英語, 韓語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
44 讚 · 11 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 讚 · 23 留言
更多文章