搜尋自 英語 {1} 教師……
🌈 Gon Madrid
專業教師Tomar ou beber
Olá!
Eu posso dizer "tomar uma cerveja" em português? Ou tenho de dizer sempre "beber uma cerveja"?
Muito obrigado,
GonEntão, que diferença de significado existe entre "beber" e "beber"?
2018年8月7日 16:03
解答 · 17
3
Sim, pode.
O verbo "beber" se refere especificamente ao ato de beber algo, -to drink.
Since "tomar" can also mean "to take something", I'd stick with "beber" to not get confused.
If you are already quite confortable speaking the language--which you seem to be- than you can use both.
2018年8月7日
2
E, se tu vier aqui pra Bahia, poderá até mesmo COMER ÁGUA, se quiser. ;) Mas, pera... como é possível COMER água?! Oxe, fica retado não. Bora ali tomar umas que, após três breja, tu num se importa mais com a lógica. ;)
2018年8月9日
2
Também é muito comum a seguinte frase: "Tomar uma".
2018年8月7日
1
Pode sim. Qualquer que seja a bebida, você pode usar "tomar".
Exemplo: Tomar café, tomar chá, tomar refrigerante, tomar suco da fruta, etc.
2018年8月7日
1
Oi!
Pode sim, é mais informal, mas super comum :)
2018年8月7日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
🌈 Gon Madrid
語言能力
英語, 法語, 其他, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 其他
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
30 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
