尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Yulia
”继连续“ 跟“继续”和“连续”有什么区别? 在一张文章看到了这个词。 但我的词典没有它。可以给我解释这个词是什么意思的。 还是跟继续完全一样吗?没有什么区别?
2018年9月7日 09:28
6
0
解答 · 6
2
”继连续“ 跟“继续”和“连续” 玉米生产情况"连续"3年大丰收,"继连续"3年大丰收后,玉米的产量保持"继续"的增长。
2018年9月7日
0
2
1
用法不同 (繁體中文) 繼續:不間斷,延續下去 EX:過了這個彎之後,繼續直行or狀態很好繼續保持 連續:一個接一個,一次連一次 EX:你會連續過好幾個彎,才會看到風景or她連續做了很多事情 繼續只能在同一件事情上面,連續可以連接多個不同的事物。 用法不同(简体中文) 继续:不间断,延续下去EX:过了这个弯之后,继续直行或状态很好继续保持 连续:一个接一个,一次连一次EX:你会连续过好几个弯,才会看到风景或她连续做了很多事情 继续只能在同一件事情上面,连续可以连接多个不同的事物。
2018年9月7日
2
1
1
I think it must be a misprint. Or give us more contexts. 我又想了想,继这里可能是接着的意思,比如 继连续三日的跌停板,就是接着连续三天的股票跌停 继连续三年的旱灾,就是接着连续三年的旱灾,什么事情又发生了之类的
2018年9月7日
1
1
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Yulia
語言能力
中文, 英語, 俄語, 西班牙語
學習語言
中文, 英語, 西班牙語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
37 讚 · 8 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
49 讚 · 15 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
62 讚 · 39 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。