搜尋自 英語 {1} 教師……
sano k
دهنت سرويس
من چند بار عبارت " دهنت سرويس" را شنيدم ولى متوجه نشدم دقيقا منظورش چيست ،اگر كمكم ميكنيد خيلى ممنون ميشوم
با تشكر
2018年9月12日 12:05
解答 · 5
2
هشدار: این عبارت کاملا غیر رسمی است و به کار بردن آن برای افرادی به غیر از دوستان صمیمی بی احترامی است.
فکر میکنم سرویس کوتاه شده ی سرویس بهداشتی(دستشویی/توالت) باشد.
معنای اصطلاحی آن در دو صورت مثبت و منفی به کار برده می شود. حالت مثبت :اگر کسی کاری را بسیار عالی انجام دهد مثلا یک شوخی بسیار خنده دار بکند و کسی به او بگوید دهنت سرویس یعنی خیلی شوخی ات خنده دار بود. (یا کاری که انجام دادی بسیار عالی و باورنکردنی است.)
حالت منفی: اگر کسی کاری را خراب کند و کسی به او بگوید دهنت سرویس یعنی که کار را خراب کردی.
2018年9月12日
یک توهین دوستانه و به شوخی.
2018年9月12日
In informal conversations with your very close friends, you can use it to tell them the thing they've done is so cool. Although, I strongly recommend you to do not use it.
Good luck! Cheers
2018年11月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
sano k
語言能力
日語, 西班牙語
學習語言
西班牙語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 讚 · 2 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 18 留言
更多文章
