尋找適合你的 英語 教師……
June
직면하다 vs 처하다 Are there any differences for the usage between these two words? 직면하다 vs 처하다
2019年4月14日 05:41
解答 · 2
1
I think the basic meaning is same but 직면하다 means to confront(a situation) and 처하다 means to be in a situation so meaning is the same but we say 상황을 직면하다 while 상황에 처하다
2019年4月14日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!