尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Devin | 張旭堯 | デビン
專業教師
柔软,软,嫩有什么区别?
2019年6月21日 16:10
3
0
解答 · 3
0
1. “软” <---> "硬" :毛巾很软,石头很硬。 2. “软” VS “柔软”:意思差不多。 ”软"---> 东西很软:这个枕头很软。 “柔软“---> 身体很软:她的身体十分柔软。 3. ”嫩“ <---> "老": (1)吃的肉很软:我喜欢吃嫩牛肉(=软的牛肉)。 (2)人太年轻、没有经验(贬义/消极):他太嫩了,什么事也做不好。
2019年6月21日
1
0
0
柔软 = soft & tender as applied to feelings, emotion as one may perceived 软 = physically soft as in soft as vs hard, 嫩 = tender as in "tender greens", "tender age", "tender leaves", "the vegetables are tender" etc.
2019年6月22日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Devin | 張旭堯 | デビン
語言能力
中文, 英語, 義大利語, 日語
學習語言
中文, 義大利語, 日語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
18 讚 · 15 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
5 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。