Graham
"君色に染まる"の意味を教えて下さい。 "君色に染まる"とは、単に"君を好きになった"という意味ですか。
2019年7月5日 23:26
解答 · 3
1
君が好きな物が好きになったり、君が嫌いな物が嫌いになったり、君がして欲しいことをしたり、なんでも君の想いと同じようになる ということです。君が好きだからこのようになります。
2019年7月6日
1
This phrase is used probably just between lovers. If your girlfriend says "私を君色(君色 or あなた色)に染めてください", it usually means that she loves you so much. So much that she would definitely like to do anything you tell her to do.
2019年7月6日
1
You compare a person to a cloth or something like that in this expression, which literally means "I will be dyed in the color you like". If I could translate it freely, I would say it means "I will be whatever you want me to be".
2019年7月6日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!