搜尋自 英語 {1} 教師……
Yusuke
"I knew it" and "I thought so" can be used? As same meaning
2019年8月9日 10:16
解答 · 3
2
Yes, they both mean “Before fact X was just confirmed, I already believed or suspected that fact X was true.” but “I knew it” sometimes (depending on context) can imply a greater level of certainty (about the pre-confirmation belief or suspicion) than “I thought so.”
2019年8月9日
"I knew it" の意味は"これわかる"
"I thought so"の意味は"と思います"
両方の意味は違いますよ~OvO
2019年8月9日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



