尋找適合你的 英語 教師……
Kim Jeong Uk
Can anyone rephrase this sentence? "Push past your comfort zone." I don't quite get what the sentence means. I guess my Korean way of seeing things keeps me from thinking in the English way. Anyway, does the sentence mean that you push "yourself" to get out of your comfort zone? or push "your comfort zone" away from you? It would be helpful if someone describes to me what is going on in a native English speaker's head when they say the sentence.
2019年8月20日 08:08
解答 · 4
Your first interpretation is correct. Imagine that you're training to be a runner, trying to build up your speed. At first it's easy - you start slowly, and as you increase your pace, you find yourself running quite comfortably at, say, 12/13 minutes a mile. That is your comfort zone - you can do this without too much effort. The challenge is too push yourself BEYOND that zone, make an extra effort and achieve a faster time of 11 minutes a mile.
2019年8月20日
To push past your comfort zone means to do something you do not normally do or to do more than you usually do.
2019年8月20日
Do more than what you use to do, e.g.i can do 10 situps but to win i need to do 15 and that is 5 more than I'm comfortable with.
2019年8月20日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!