尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Daniel
好比的用法 我上次跟一个中国同学讨论下个学期的课程。 有一个教授的课,大家都认为十分难。我跟同学说:“上这门课好比自杀”。我的意思是上这梦课好比杀掉自己一般。他说用中文不能这样表达,所以我想问一下你们"...好比自杀" 这个说法是不是不正确。如果我想表达一件事情非常难,那么我应该怎么表达出来? 多谢
2019年10月13日 16:52
5
0
解答 · 5
0
谢谢你们。果然我的用法没有毛病。 在英语和德语里面,这种说法比较常用。 例如Going to his class is like suicide. 或者 Seine Vorlesung besuchen ist purer Selbstmord.
2019年10月30日
0
0
0
我也覺得沒什麼問題。
2019年10月20日
0
0
0
同意加一
2019年10月16日
0
0
0
可以呀,我也觉得没问题,同意楼上。
2019年10月14日
0
0
0
我觉得还可以吧,没问题啊,这样表达没有让我感觉特别奇怪,“好比”用的肯定没问题,我个人会说“上这门课不如让我去死”,“上这门课不如直接杀了我”这样感觉更常用一些~
2019年10月14日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Daniel
語言能力
中文, 德語
學習語言
中文
關注
你也許會喜歡的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
32 讚 · 12 留言
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
17 讚 · 7 留言
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
47 讚 · 22 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。