搜尋自 英語 {1} 教師……
Mehrdad
"занятой" и "занятый" они оба именительный падеж?
Я не заметил две формы для одного падежа раньше
белый всегда белый в именительном падеже
2019年12月11日 04:51
解答 · 2
Спасибо!
2019年12月11日
ЗанятОй (мужской род, именительный падеж) - это просторечная форма, не используется в письме и нормальном разговоре. Это звучит старомодно и не совсем грамотно.
Пример: Он такой занятОй, что не не может приехать в гости. (устаревшее, просторечное)
Есть ещё форма
зАнятой (женский род, родительный, творительный и предложный падежи).
Пример: Её образ вечно зАнятой женщины внушает уважение.
2019年12月11日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Mehrdad
語言能力
英語, 法語, 德語, 義大利語, 日語, 拉丁語, 波斯語 (Farsi), 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 德語, 義大利語, 日語, 拉丁語, 俄語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 讚 · 7 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 讚 · 9 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 讚 · 2 留言
更多文章