Marie
Ugly Christmas Sweater in Spanish Suéter de Navidad Feo o Suéter feo de Navidad?
2019年12月19日 22:18
解答 · 4
1
Suéter de Navidad feo. O podrías decir "feo suéter navideño".
2019年12月19日
Lo correcto es: "Este suéter de Navidad es feo" o "Este jersey de Navidad es feo". La estructura más adecuada es Sujeto "Este suéter" + Sintagma preposicional como complemento de sujeto "de Navidad" + Verbo "es" + Complemento circunstancial de modo "bonito"*. *Bonito es un adjetivo, pero en este caso funciona modificando al verbo, funciona como complemento circunstancial de modo porque responde a la pregunta ¿cómo? del verbo. Saludos.
2019年12月21日
las dos son correctas
2019年12月20日
muy norte americanizada la traducción pero se entiende igual
2019年12月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!